top of page
sectorhperiodico

El término “mamerto”

En Carpeta

Por Hernán Alejandro Olano García


En 151 años, la Academia Colombiana de la Lengua, como Decana de nuestro idioma, ha realizado diversos estudios lingüísticos, dentro de los cuales, el <Breve Diccionario de Colombianismos> es una joya para precisar los regionalismos de nuestra nación, entre ellos, términos “poco académicos”, pero incluidos en el hablar colombiano y, por esa razón, recogidos en esa obra.


Precisamente, de la permanente lectura de este pequeño texto, extracté los vulgarismos de Colombia, tarea nada fácil, pues hay que seguir la secuencia del diccionario desde la primera, hasta la última página. No crean que voy a incluir las definiciones, pues algunas, harían sonrojar al más “boquisucio” o “lengüisucio” del país, pero, el listado, o “jetabulario” (término incluido en el citado Diccionario), que es un poco “frondio” al igual que “plebe”, los llevará a Ustedes a consultar el texto y a estremecerse con lo allí recogido, una verdadera “cantaleta”, rogándoles, no piensen que soy un “guache” o un “atarván” o de “malacrianza”, sino que éste es un ejercicio académico, y no es ninguna “patanada”, más bien es un trabajo realizado por un “glaxo”, para quien el idioma me ha vuelto un “gomoso”, sin que sea por “gadejo”, por “brocha” o por “fregón”, haber realizado esta tarea.


No fue tarea fácil, pero, me ha movido el ser innovador en relación con un tema que puede resultar inmoral, debido al vocabulario soez, no obstante que el Diccionario de la RAE define vulgarismo como: Dicho o frase especialmente usada por el vulgo. Sin embargo, en tan extenso catálogo, no aparece una palabra utilizada con frecuencia en nuestro país: “mamerto”.


La primera referencia histórica se encuentra en una obra de Cicerón sobre Verres, Acto 2, escrito en el año 70 a.C., cuando dice: Mamertina civitas Verrem publice communi consilio sola laudat. Omnibus iste ceteris Siculis odio est, ab his solis amatur, que significa: La ciudad de Mamertine elogia públicamente a Verre solo por el plan común. Es odiado por todos los demás sicilianos, y solo ellos lo aman.


Más tarde, encontré en mis clases de Derecho Romano, la mención a la Cárcel Mamertina, ubicada en Roma al lado del monte Capitolino frente a la Curia y los foros imperiales de Nerva, Vespasiano y Augusto, aunque «Mamertina», en cambio, es una denominación de origen medieval y puede hacer referencia al cercano templo de Marte. Esa Cárcel Mamertina se encuentra en el subterráneo de la iglesia de San Giuseppe dei Falegnami y fue reabierta al público en el año 2017.


Una leyenda del siglo VI, pero que no merece crédito alguno, dice que san Pedro y san Pablo, cuando se hallaban encarcelados en la prisión Mamertina, convirtieron con su predicación y sus milagros a Proceso y Martiniano y a otros cuarenta guardias y éstos, a su vez, les ofrecieron la libertad.


Más tarde, el uso de los toponímicos, llevó a que la palabra mamertino se utilizara como gentilicio de los nacidos en Messina, población de la isla de Sicilia en Italia.


En Colombia, el término <<Mamertina>>, podría ser el femenino del sustantivo <<Mamerto>>, pero, hace años, el columnista de “El Espectador” Jorge Child, dijo en 1960, durante un congreso del Movimiento Revolucionario Liberal (MRL): “En la jerga de la izquierda colombiana, “mamertiarse” puede ser abandonar y posponer cualquier lucha por la razón que sea o adoptar posturas que se juzgan propias del PCC”, así que el término se identificó con Gilberto Vieira, quien por 44 años fue Secretario del Partido Comunista (aún recuerdo en la calle 19 un grafitti: “Fuera la momia Vieira del PCC”), era un “mamón” y, el mamerto surgió entonces de la fusión entre mamón y Gilberto Vieira, Alberto Upegui, Filiberto Barrera y un Roberto, quienes fueron dirigentes del Partido Comunista Colombiano.


La palabra mamerto no está en el Diccionario de la RAE, pero, en el diccionario Oxford, se establece que en Colombia y Ecuador se usa como un coloquialismo, que tiene dos acepciones: (i) Persona que es miembro del Partido Comunista y, (ii) Persona que tiene escasa inteligencia o habilidad. Algunos identifican visualmente al mamerto con alguien de mochila arahuaca y buzo cuello de tortuga o camisa cuello Nehrú.


Por su parte, el diccionario de americanismos de la Asociación de Academias de la Lengua Española – ASALE, establece los siguientes significados:


mamerto, -a.

I. 1.m. y f. Mx. Persona engreída. pop.

II. 1.sust/adj. Bo, Ar:NO, Ur. Persona que tiene por hábito ingerir bebidas alcohólicas. pop + cult → espon ^ desp.

III. 1.sust/adj. Co. Miembro del Partido Comunista de Colombia. desp.

IV. 1.m. y f. Pa, Cu, Ec, Bo. Persona de poco entendimiento o razón.


Mamerto tiene sinónimos como “izquierdoso” y antónimos como “facho”


1 Comment

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
Javier
Nov 27
Rated 3 out of 5 stars.

En Argentina se usa con la definición IV (tonto). Jamás la escuché en un contexto ideológico.

Like
bottom of page